AC | כה ויהי בשנה החמישית למלך רחבעם עלה שושק (שישק) מלך מצרים על ירושלם
|
ASV | And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem;
|
BE | Now in the fifth year of King Rehoboam, Shishak, king of Egypt, came up against Jerusalem;
|
Darby | And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, [that] Shishak king of Egypt came up against Jerusalem.
|
ELB05 | Und es geschah im fünften Jahre des Königs Rehabeam, da zog Sisak, der König von Ägypten, wider Jerusalem herauf.
|
LSG | La cinquième année du règne de Roboam, Schischak, roi d'Egypte, monta contre Jérusalem.
|
Sch | Es begab sich aber im fünften Jahre des Königs Rehabeam, daß Sisak, der König von Ägypten, wider Jerusalem heraufzog;
|
Web | And it came to pass in the fifth year of king Rehoboam, that Shishak king of Egypt came up against Jerusalem:
|